Figase

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Figase » Киношки и Мультяшки » Фильмы Гоблина, за и против


Фильмы Гоблина, за и против

Сообщений 1 страница 10 из 20

1

Лично я от многих тащусь просто.  dance2

Щаз, например, "Буря в стакане" в очередной раз смотрю  :rofl:
Там такие перлы!

" - Я вот о чём думаю... а ну как замочить кого придётся, а ?
  - Не боись! Придётся замочить - замочим! Ты ш оперумалнамоченный .
  - Но Чебуран велел, штобы я думал о добром!
  - Праэльно! Думать надо - о добром, а мочить - кого прикажут. "

                                                      ( Павиан и Погон, два джедая )

:rofl:  :haha:  :rofl:

0

2

Фильмы в переводе Гоблина превращаются в комедии. На любителя, конечно.

Цитаты из «Властелина колец» в гоблиновском переводе уже в народ пошли.  «Раньше меня звали Пендаль Серый, а теперь — Саша Белый!» (слова Гендольфа-Пендаля).

«Гарри Поттер и Термоядерный булижник»: «Ты хоть знаешь что такое Хогвартс?- Да это порно сайт такой. - Нет. Это ПТУ по нашему»

«Шматрица»: «Не бойся ложки, бойся вилки, Один удар - 4 дырки»

:haha:

0

3

Ой, ну ты загнула. Про ложку - это старше меня. Многие приколы узнаваемы из детства ищо, тем вдвойне прикольней  :)

0

4

Йа ат таких переводаф проста тащусь  :D

ЗЫ. тема парадавала  :)

0

5

Про ложку - это старше меня

Я говорю не о длине бороды, а о том, шо шмешно...

Не знаю кому как, а меня в этих фильмах немного напрягает мат...

0

6

Sidny написал(а):

Не знаю кому как, а меня в этих фильмах немного напрягает мат...

Так мат - это самый смак ф таких переводах!  :D
Чуствуеш шо па нашему люди загаварили  :rofl:

0

7

Sidny написал(а):

Не знаю кому как, а меня в этих фильмах немного напрягает мат...

Ты всё перепутала.

У него есть категория смешных переводов, они просто смешные, а есть категория "правильных" переводов, вот они - с матюками. И то не все ж ведь. У себя на сайте Гоблин пишет о том, что правильно - это раз в импортном фильме матюки, то и в переводе  (правильном) они у него есть.   а где нет - там, соответственно, и нет.  yes4

Ты вон попробуй "День подводника" от ДержимордаФилмз посмотреть. scare

0

8

ОК. Будет настроение - посмотрю. ;)

0

9

Не Преводы зачот!  Недавно в который раз  смотрел "святые из трущёб "   Улёт!!
"Да я Б_я и пачки  :rofl: сигарет не могу  купить что бы не увидить 9 рыл твоих е_рей"    :rofl:

Ты вон попробуй "День подводника" от ДержимордаФилмз посмотреть.

А потом "возвращения  Нацистов"  :rofl:

0

10

Alukar6 написал(а):

"святые из трущёб "

вчера посмотрел :) зачотно))
ночу скачаю бурю в стакане :)

0


Вы здесь » Figase » Киношки и Мультяшки » Фильмы Гоблина, за и против


Создать форум.